52
浏览江村即事
古诗
江水潺潺绕青楼, 微风轻拂荷叶舟。 白鹭翩跹舞碧波, 荷花点缀水清秋。
乡村四月闲人少, 才了蚕桑又插田。 午后弹箜篌, 妻子眼中无余欢。
白日依山尽, 黄河入海流。 欲穷千里目, 更上一层楼。
江村即事, 闲适自在心中留。 读古文, 写古诗, 体会意境, 传承文化, 让人羡慕。
附:翻译
In the village by the river, The sound of water flowing lazily. The white egrets dance in the blue water, Flowers bloom in the clear autumn.
In the countryside, April is a slow month, Both the蚕桑 and plowing are done. In the afternoon, the harp is played, The wife looks at me with no smile.
The sun sets in the mountains, The Yellow river flows into the sea. To see a thousand miles away, Jumping to the next floor.
The poem Jiangcun Jieshi expresses a sense of ease and tranquility. It is a great piece of classical literature, Comfortable and peaceful in my heart. Reading classical literature, writing poetry, Exploring the atmosphere, Inheriting culture, And making people envious.